美出現中文學習熱
2011-01-21 12:28:00 作者: 來源:新民晚報
奧巴馬為同聲翻譯問題說抱歉 美出現中文學習熱
1月19日,美國總統奧巴馬在白宮南草坪致辭歡迎中國國家主席胡錦濤訪美,最后用了一句中文——盡管只有兩個字:“歡迎!”
美國有線新聞網在這天上午,提出這樣一個問題:你會讓你的孩子學中文嗎?
這個問題的下面,是一行副標題:中國是美國的最大債主。
中午1點30分,兩位領導人在白宮召開聯合發布會,數百記者到場。
這次聯合新聞發布會,美中各有翻譯。但同聲翻譯是由美方提供的。從兩位領導人回答問題的現場效果來看,中方的英語翻譯比美國的中文翻譯要更出色。美方的中文翻譯還出現小小的差錯。
最后一位提問的是新華社記者 。他站起來索性請中方翻譯“原原本本,準確而連貫地將他的兩個問題告訴兩位領導人”。大家聽了都笑了,包括奧巴馬總統。
發布會全部結束前,奧巴馬總統特地向在場的所有人打招呼:感謝大家今天光臨,尤其要感謝大家的耐心,今天的同聲翻譯好像是有點問題……
美國有線新聞網在隨后的新聞報道中說,奧巴馬在發布會上為失禮而向大家道歉。節目主持人沃爾夫·布利策話鋒一轉,“看來我們是要好好學學漢語”。接著,他公布了部分美國網民對學漢語的態度。
在他選中的網上留言中,70%的人都表示要學漢語。
一個俄亥俄州的網民說:當然會讓自己6歲的孩子去學中文。中美經貿往來這樣多,學中文肯定有出路。
一位母親說:女兒是學校老師,正打算學普通話或者粵語,學校肯定需要這樣的人才。
當然,也有人提出不同意見。一位來自賓州的女性網民說:我覺得沒必要強求。中國的學生都是學英語的,在中國,你可以很輕松地找到英語講得流利的中國學生。只要溝通沒問題就行了。
看來,不管是美國人學漢語,還是中國人學英語,學好了,對雙方加強溝通、促進了解、增進互信會起到積極而有效的作用。
駐美記者 高興(本報洛杉磯今日電)

相關閱讀
您對其他相關新聞感興趣,請在這里搜索
大眾網版權與免責聲明
1、大眾網所有內容的版權均屬于作者或頁面內聲明的版權人。未經大眾網的書面許可,任何其他個人或組織均不得以任何形式將大眾網的各項資源轉載、復制、編輯或發布使用于其他任何場合;不得把其中任何形式的資訊散發給其他方,不可把這些信息在其他的服務器或文檔中作鏡像復制或保存;不得修改或再使用大眾網的任何資源。若有意轉載本站信息資料,必需取得大眾網書面授權。
2、已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:大眾網”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
3、凡本網注明“來源:XXX(非大眾網)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。本網轉載其他媒體之稿件,意在為公眾提供免費服務。如稿件版權單位或個人不想在本網發布,可與本網聯系,本網視情況可立即將其撤除。
4、如因作品內容、版權和其它問題需要同本網聯系的,請30日內進行。




