日媒:福原愛在中國人氣高 懷著尊重之心去學(xué)藝
2012-08-02 23:02:00 我要評論
來源: 網(wǎng)易體育[提要] 目前,有中國網(wǎng)友專門制作了福原愛講東北話的視頻,傳到網(wǎng)上,受到了網(wǎng)友的歡迎,看來日本“瓷娃娃”雖然輸?shù)袅吮荣悾瑓s在中國越來越受歡迎了。
網(wǎng)易體育8月2日報道:
在乒乓球四分之一決賽中輸給了丁寧之后,日本選手福原愛還曾“怪罪”前來安慰她的中國記者:“比賽時,你們給丁寧加油,下來后,又總安慰我!啥意思?”如果是其他日本人這樣對待中國記者,可能會讓中國人感到憤怒,但是在采訪見報后,國內(nèi)的網(wǎng)絡(luò)上呈現(xiàn)一片對福原愛的譽好之聲:“哈哈哈,也太可愛了吧。”、“簡直就像一個天真無邪的孩子嘛。”、“這孩子太可愛了,說話很直率。”為什么會出現(xiàn)這樣的情況呢?日本媒體《Searchina》對個中原因作了分析。
文章首先認(rèn)為,中國人對福原愛有好感的最根本原因是:福原愛對中國是乒乓球先進(jìn)國家這一事實抱著承認(rèn)的態(tài)度,對中國很尊敬。福原愛在2005年到2006年間在中國的乒乓球超級聯(lián)賽打過球,她不但鍛煉了一手好技術(shù),也會說很流利的中國話,這讓人覺得“她不僅僅是來偷師的,而是懷著對中國社會的尊重,抱著融入中國社會的心態(tài)來學(xué)習(xí)的。”而且福原愛的中國話中有著東北口音,這更加讓人覺得她很淳樸。
作文章同時認(rèn)為在中國被稱為“瓷娃娃”的福原愛可愛的面容也是國人喜歡她的原因。在2005年,福原愛接受中央電視臺的采訪,主持人惡意地用家庭的經(jīng)濟問題等事件質(zhì)問福原愛,結(jié)果福原愛反問主持人,并且在訪問中流下了眼淚,很多觀眾在看了節(jié)目后都對福原愛表示同情,對主持人表示反感。
在文章的最后也有日本網(wǎng)友留下了評論,有網(wǎng)友稱“福原愛被成為天才少女,但是看了文章后我覺得她不是僅僅因為乒乓球打得好就這么受人喜歡的。”,還有日本網(wǎng)友表示:“我覺得最近中國對日本的評價好轉(zhuǎn)。”
目前,有中國網(wǎng)友專門制作了福原愛講東北話的視頻,傳到網(wǎng)上,受到了網(wǎng)友的歡迎,看來日本“瓷娃娃”雖然輸?shù)袅吮荣悾瑓s在中國越來越受歡迎了。
(本文來源:網(wǎng)易體育 作者:春天河)
相關(guān)閱讀
更多新聞
大眾網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明
1、大眾網(wǎng)所有內(nèi)容的版權(quán)均屬于作者或頁面內(nèi)聲明的版權(quán)人。未經(jīng)大眾網(wǎng)的書面許可,任何其他個人或組織均不得以任何形式將大眾網(wǎng)的各項資源轉(zhuǎn)載、復(fù)制、編輯或發(fā)布使用于其他任何場合;不得把其中任何形式的資訊散發(fā)給其他方,不可把這些信息在其他的服務(wù)器或文檔中作鏡像復(fù)制或保存;不得修改或再使用大眾網(wǎng)的任何資源。若有意轉(zhuǎn)載本站信息資料,必需取得大眾網(wǎng)書面授權(quán)。
2、已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:大眾網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
3、凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非大眾網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體之稿件,意在為公眾提供免費服務(wù)。如稿件版權(quán)單位或個人不想在本網(wǎng)發(fā)布,可與本網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)視情況可立即將其撤除。
4、如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請30日內(nèi)進(jìn)行。
